دانش قرانی
تو گناه بکن! گناهش گردن من!
عده ای از خلافکاران و گناهکاران! به دروغ به عده ای میگن! تو گناه بکن! گناهش گردن من! و این مربوط امروز و دیروز نیست! بلکه همانطور که می بینید در حدود 1400 سال پیش و .. در قران اورده شده! و یک ترفند قدیمی برای گمراه کردن و خار کردن قشر درستکار و با خداست. در واقع اهل گناه و کافر و .. به خوبی میدون! اگر یک شخصی کارهای زشت و غیراخلاقی و گناه الود انجام دهد،به مانند خودش (گناهکارها) میشود! خار خواهد شد. و بعد از ان نیز،به مانند انها زندگی پر از گناه و تاریکی و تنگی خواهد داشت! و ان گناه کاران نیز بر ان شخص نیز تسلط پیدا خواهد کرد.!. جالب انکه گناهکاران روز قیامت خود به دنبال کسانی هستن،که انها را به چنین درجه ی سقوط و حقارت و اتش جهنم سوق داده! تا بشدت باور نکردنی! با او برخورد کنند! حتا اگر ان شخص نزدیک ترین انسان! در زمان قبل از مرگش بوده!. و در انجا صبح تا شب در حال آه ناله! برای انکه کمی از عذاب هایشان کم شد و گناهانش کمتر شود در روز قیامت! مطمعا هرگز گناه کسی دیگری را قبول نمی کنند! هیچ! بلکه دائم میخواد ان را به گردن دیگران بی اندازد!..
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا اتَّبِعُوا سَبِيلَنَا وَلْنَحْمِلْ خَطَايَاكُمْ وَمَا هُمْ بِحَامِلِينَ مِنْ خَطَايَاهُمْ مِنْ شَيْءٍ ۖ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
و کافران به مؤمنان گفتند: «شما از راه ما پیروی کنید، (و اگر گناهی دارد) ما گناهانتان را بر عهده خواهیم گرفت!» آنان هرگز چیزی از گناهان اینها را بر دوش نخواهند گرفت؛ آنان به یقین دروغگو هستند!
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشهای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
وَلَيَحْمِلُنَّ أَثْقَالَهُمْ وَأَثْقَالًا مَعَ أَثْقَالِهِمْ ۖ وَلَيُسْأَلُنَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَمَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ
آنها بار سنگین (گناهان) خویش را بر دوش میکشند، و (همچنین) بارهای سنگین دیگری را اضافه بر بارهای سنگین خود؛ و روز قیامت به یقین از تهمتهائی که میبستند سؤال خواهند شد!
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشهای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۚ وَإِنْ تَدْعُ مُثْقَلَةٌ إِلَىٰ حِمْلِهَا لَا يُحْمَلْ مِنْهُ شَيْءٌ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَىٰ ۗ إِنَّمَا تُنْذِرُ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ ۚ وَمَنْ تَزَكَّىٰ فَإِنَّمَا يَتَزَكَّىٰ لِنَفْسِهِ ۚ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ
هیچ گنهکاری بار گناه دیگری را بر دوش نمیکشد؛ و اگر شخص سنگینباری دیگری را برای حمل گناه خود بخواند، چیزی از آن را بر دوش نخواهد گرفت، هر چند از نزدیکان او باشد! تو فقط کسانی را بیممیدهی که از پروردگار خود در پنهانی میترسند و نماز را برپا میدارند؛ و هر کس پاکی (و تقوا) پیشه کند، نتیجه آن به خودش بازمیگردد؛ و بازگشت (همگان) به سوی خداست!
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشهای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!