آرمان خود ساختن

دانش قرانی

دو مرگ باد، خداوند به کسی که دانسته با قران وحق مخالفت میکنن

دو مرگ باد از سمت خدا ،به کسانی ، باداشتن انواع و اقسام نعمتها ! وقتی قران و حق برایشان گفته میشود ان را تکذیب میکنند و میگونن این حرف یک بشر است! عذاب برای چنین انسان ها بشدت وحشتناک خواهد بود! طوری که خداوند دو بار مرگ بر او می گویید ! اونم پشت سرهم! به کسانی ایات قران را تکذیت کنند و لجاجت به خرج دهد! مطمعا این ایات فقط صرفا لفظ و زبانی نیست،که کسی منکر ایات قران و حق شود! همین که اعمالش در مخالفت با ایات قران باشد به نوعی شامل ایات هم میشود. ایات به طور واضح و مستقیم،به کسانی که ایات قران کریم و حق را منکر میشون! میشود،میفهماند که چقدر این کارها وحشتناک است،که اینطور خداوند دوبار پشت سر هم مرگ بر انها گفته! متاسفانه امروز شاهد هستیم،عده ای به راحتی،می گویین فلا ایات قران کریم و .. خوب نیست! یا با بی اعتنایی از ان عبور میکن! که گویی انگار نه انگار! ایه در این زمینه بیان شده! ایات قران کریم را جزو برنامه و هدف ها دست چندم زندگی خود هم قرار نمیدهند...! و با بی اعتنایی اهداف و نیت ها پلید خود را جایگزین ایات قران کریم،در زندگی میکند! و در اصل به دنبال محو کردن ایات قران کریم هستن.!(که هرگز نمی توانند) که همه این بی اعتنایی ها نشان از تکذیب قران کریم و اخرت و .. هرچه خدا گفته است. کارهای این گروه ها افراد شاید برای خودش عادی باشد! اما برای یک انسان،یک فرشته یا یک کسی که در پاکی و اخلاقیت و انسانیت و در کل عالم هستی ! بسیار وحشتناک و دل خراش و دردناک است،که کسی ایات به چنین بزرگی و قران کریم به چنین بزرگی و عظمت را اینطور کنار بگذارد و ان را تکذیب کند. مطمعا عذاب بسیار دردناک و ویژه و خاصی برای کسانی که دست به چنین اقدام میزند است (که در ادامه سوره مدثر،ایه 25 می توانید مطالعه کنید)
آیه درصفحه:
ارسال:
نویسنده: admin
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
مرا با کسی که او را خود به تنهایی آفریده‌ام واگذار!
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَمْدُودًا
همان کسی که برای او مال گسترده‌ای قرار دادم،
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
وَبَنِينَ شُهُودًا
و فرزندانی که همواره نزد او (و در خدمت او) هستند،
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِيدًا
و وسایل زندگی را از هر نظر برای وی فراهم ساختم!
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
باز هم طمع دارد که بر او بیفزایم!
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا
هرگز چنین نخواهد شد؛ چرا که او نسبت به آیات ما دشمنی می‌ورزد!
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا
و بزودی او را مجبور می‌کنم که از قلّه زندگی بالا رود (سپس او را به زیر می‌افکنم)!
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
او (برای مبارزه با قرآن) اندیشه کرد و مطلب را آماده ساخت!
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
مرگ بر او باد! چگونه (برای مبارزه با حق) مطلب را آماده کرد!
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
باز هم مرگ بر او، چگونه مطلب (و نقشه شیطانی خود را) آماده نمود!
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
ثُمَّ نَظَرَ
سپس نگاهی افکند،
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
بعد چهره درهم کشید و عجولانه دست به کار شد؛
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ
سپس پشت (به حقّ) کرد و تکبّر ورزید،
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
و سرانجام گفت: «این (قرآن) چیزی جز افسون و سحری همچون سحرهای پیشینیان نیست!
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!
إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ
این فقط سخن انسان است (نه گفتار خدا)!»
مکارم شیرازی
انصاریان
آیتی
بهرام پور
فولادوند
قمشه‌ای
خرمشاهی
معزی
مجتبوی
صادقی
انگلیسی
10 ترجمه!

آخرین دانش قرآنی

  • مومن و کافر همیشه باهم دیگر خصومت دارن و می جنگن! بخاطر خدا،دوقطبی ابدی!
  • همه موجودات در مقابل خدا سجده میکن با این وجود اکثر مردم عذاب برانها واجب شده!
  • انسان اهل اسراف در اتش فرو میرود و فراموش میشود!
  • انسان درستکاری، که نه با مهربانی و نه با خشم برخود میکند! هرکس تاوان هرکار!
  • اگر بخاطره ظلم و ستم خدا میخواست مردم رو مجازات کند! هیچ جنبده ای روی زمین باقی نمی ماند!